Mi piace la musica rock, anche abbastanza sanguigna, e Elton John non è in cima alle mie preferenze. Eppure alcune cose sue, di anni fa mi piacciono. Canzoni dolci, anzi dolcissime al limite dello zuccheroso ma che si intuiscono sincere.
Questa Candle in The Wind (album Goodbye Yellow Brick Road - 1973) , parlo di quella originale non di quella smaccata operazione commerciale per la morte di Diana Spencer, dedicata a Marylin Monroe, vero nome Norma Jean, racchiude in sè una sensibilità profonda e sincera. La sensibilità di un fan, l'amore di un ragazzo per una delle icone del nostro tempo e per la donna che si nascondeva dietro quel personaggio immenso e ingombrante.
Candle in The Wind - Elton John
Goodbye Norma Jean
Addio Norma Jean
Though I never knew you at all
Sebbene non abbia mai avuto modo di conoscerti
You had the grace to hold yourself
Tu portavi la grazia con te
While those around you crawled
Mentre quelli intorno a te annaspavano
They crawled out of the woodwork
Si affannavano fuori dalle pareti della tua casa
And they whispered into your brain
E sussurravano nel tuo cervello
They set you on the treadmill
Ti hanno condotto alla routine
And they made you change your name
E ti hanno fatto cambiare il tuo nome
And it seems to me you lived your life
E mi sembra che tu abbia vissuto la tua vita
Like a candle in the wind
Come una candela nel vento
Never knowing who to cling to
Senza mai sapere a chi attaccarti
When the rain set in
Quando la pioggia cadeva
And I would have liked to have known you
E io vorrei averti conosciuta
But I was just a kid
Ma io ero solo un ragazzino
Your candle burned out long before
La tua candela si è consumata molto prima
Your legend ever did
Che la tua leggenda possa mai finire
Loneliness was tough
La solitudine era dolorosa
The toughest role you ever played
Il ruolo più duro che tu abbia mai dovuto recitare
Hollywood created a superstar
Hollywood ha creato una celebrità
And pain was the price you paid
E la sofferenza è stato il prezzo che tu hai pagato
Even when you died
Persino quando sei morta
Oh the press still hounded you
La stampa ha continuato a braccarti
All the papers had to say
Tutto quello che i giornali avevano da dire
Was that Marilyn was found in the nude
Era che Marylin era stata trovata nuda
Goodbye Norma Jean
Addio Norma Jean
From the young man in the 22nd row
Dal ragazzo nella ventiduesima fila
Who sees you as something as more than sexual
Che ti vede come qualcosa di più che un (oggetto) sessuale
Questa Candle in The Wind (album Goodbye Yellow Brick Road - 1973) , parlo di quella originale non di quella smaccata operazione commerciale per la morte di Diana Spencer, dedicata a Marylin Monroe, vero nome Norma Jean, racchiude in sè una sensibilità profonda e sincera. La sensibilità di un fan, l'amore di un ragazzo per una delle icone del nostro tempo e per la donna che si nascondeva dietro quel personaggio immenso e ingombrante.
Candle in The Wind - Elton John
Goodbye Norma Jean
Addio Norma Jean
Though I never knew you at all
Sebbene non abbia mai avuto modo di conoscerti
You had the grace to hold yourself
Tu portavi la grazia con te
While those around you crawled
Mentre quelli intorno a te annaspavano
They crawled out of the woodwork
Si affannavano fuori dalle pareti della tua casa
And they whispered into your brain
E sussurravano nel tuo cervello
They set you on the treadmill
Ti hanno condotto alla routine
And they made you change your name
E ti hanno fatto cambiare il tuo nome
And it seems to me you lived your life
E mi sembra che tu abbia vissuto la tua vita
Like a candle in the wind
Come una candela nel vento
Never knowing who to cling to
Senza mai sapere a chi attaccarti
When the rain set in
Quando la pioggia cadeva
And I would have liked to have known you
E io vorrei averti conosciuta
But I was just a kid
Ma io ero solo un ragazzino
Your candle burned out long before
La tua candela si è consumata molto prima
Your legend ever did
Che la tua leggenda possa mai finire
Loneliness was tough
La solitudine era dolorosa
The toughest role you ever played
Il ruolo più duro che tu abbia mai dovuto recitare
Hollywood created a superstar
Hollywood ha creato una celebrità
And pain was the price you paid
E la sofferenza è stato il prezzo che tu hai pagato
Even when you died
Persino quando sei morta
Oh the press still hounded you
La stampa ha continuato a braccarti
All the papers had to say
Tutto quello che i giornali avevano da dire
Was that Marilyn was found in the nude
Era che Marylin era stata trovata nuda
Goodbye Norma Jean
Addio Norma Jean
From the young man in the 22nd row
Dal ragazzo nella ventiduesima fila
Who sees you as something as more than sexual
Che ti vede come qualcosa di più che un (oggetto) sessuale
5 commenti:
dal titolo avevo pensato anch'io alla versione edulcorata per la morte di quella...santa donna di lady d
Cavoli, stavo per raggiungere lady d... la sedia in plastica non ha retto e si è polverizzata...
ora sono comodo sul legno, Elton canta per me solo e postato sto commento la faccio ripartire e faccio karaoke....
ciao Luka
il mio mito invece è lei la bionda esplosiva ma dolcissima
Elton John ,quando non sa che cantare , canta Candle in the Wind..
preferisco "Your Song"
negli anni '70 belle cose ne ha scritte, basta pensare a tutto il pulmann di Almost Famous che canta Tiny Dancer. E alla fine con gli ultimi album non si è certo sputtanato, anzi
Posta un commento